И грянул в Хренодерках гром - Страница 86


К оглавлению

86

— Намурас, у тебя наверняка есть запасная одежда.

Ученик засопел. Как будущий боевой маг, он всегда держал под рукой собранный узелок со сменой белья, трутом, кремнем для высекания огня, сухарями и походной фляжкой. Расставаться с портами, пусть и не бог весть какими, было жаль. С другой стороны, после своего шумного появления в Безымянном лесу можно было рассчитывать и на более суровое наказание.

— Ладно, — шмыгнул курносым носом Намурас и полез в заплечный мешок, отложив в сторону арбалет. Как и следовало ожидать, арбалет тут же непроизвольно разрядился. Тяжелый болт просвистел мимо уха Т и воткнулся в ствол сосны. Полуэльф успел отпрыгнуть в сторону, чем спас собственную голову от еще одной дырки, но все равно лишился нескольких прядей темных волос и взъярился.

— Ой! — тихо выдохнул парнишка.

— Тебя не учили оружие ставить на предохранитель, прежде чем укладывать его на землю? — Тити навис над обомлевшим учеником, как ангел возмездия.

— Я же не нарочно, — пролепетал тот, пытаясь вжаться в лесной грунт.

— Еще бы ты нарочно, — рассерженным змеем зашипел Т, надвигаясь на проштрафившегося Намураса.

Ученик с мучительной тоской понял, что его сейчас станут бить, возможно, даже используя заклятия. Взгляд его устремился в синюю высь, словно он рассчитывал, что разверзнутся небеса, протрубят ангелы Всевышнего, и экзекуция отложится на неопределенный срок. Увы, Всевышний вовсе не спешил со спасением заблудшего раба своего, видимо считая, что умерщвление плоти положительно скажется на духовном мире отрока. Намурас некстати вспомнил, как, опасаясь гнева главы совета магов Нилрема, опрометчиво дал обещание податься в служители Всевышнего и не выполнил обещанного. Видимо, это и была кара свыше клятвопреступнику. Намурас пришел к неутешительному выводу, что настал его смертный час, решил перекреститься, но руки не слушались его, тряслись. Он понял, что даже в последнем покаянии ему отказано, и тихонечко завыл от ужаса.

— Да ладно тебе горячиться, — вступился Флоднег за собственного ученика, который коротко пискнул и сомлел в спасительном обмороке. — Не попал ведь. Гляди, как напугал болезного. До мокрых штанов, поди.

— Еще бы он попал, — раздраженно фыркнул Т, ощупывая пострадавшую прическу. Ущерб нанесен небольшой, но оттого не менее досадный. — Ладно, — сменил гнев на милость он. — Сделанного не воротишь. Давай хотя бы вампиру штаны дадим… если он спустится, конечно.

— Еще чего, — хмыкнул Валсидал, не питавший в отношении магов никаких иллюзий. — Мне и тут хорошо.

— Скажи еще, что тебя неплохо там кормят, — ехидно заметил Вяз Дубрович.

— Совсем не кормят, — печально откликнулся кровосос. — Но спускаться все равно не стану.

— Ах так?! — возопил Флоднег. — Спускайся! Хуже будет! А то мы тебя быстро оттуда стрясем.

— Как бы не так, — фыркнул Валсидал. — Вампиры не сдаются!

— Ну-ка, подсоби, — попросил Флоднег полуэльфа, и они вдвоем принялись мощно трясти ель.

Сверху посыпались шишки, хвоя, смолистые почки, остатки старого гнезда. Но среди всего этого разнообразия не было ни одного вампира.

— Разве можно так над живым организмом издеваться? — укоризненно вздохнул леший. — Любая живность, она ласку любит. Эх вы, господа маги! Ну-ка, разойдитесь…

Маги расступились в стороны, давая место лешему. Тот вытянул руку-ветку с зажатыми в ней штанами кверху и нежно, насколько мог, проскрипел:

— Кис-кис-кис!..

Но вампир, видимо, ласковых слов не понимал или не признавал. Потому как свесил свою нахальную клыкастую морду и ехидно поинтересовался:

— Кошечку потерял?

— Ах ты, нежить, харя твоя наглая! — разозлился Вяз Дубрович. — С тобою ласково, по-человечески говорят, а ты зубы скалишь? Сейчас попрошу ель, чтобы склонилась, и как отшлепаю по заднице ветками березовыми, так что месяц в баню ходить незачем будет!

— Так и знал, что вы извращенцы, — обиженно вздохнул Валсидал. — Злые вы, уйду я от вас.

И упрыгал куда-то по верхушкам деревьев.

— Тьфу ты! Опять ушел, — сплюнул в сердцах Флоднег. — Зря только порты у Намураса отобрали.

— А вы их мне дайте, — спокойно предложил леший, который хоть и бывал норовом крут, но завсегда быстро отходил. — Я уж его по-любому встречу и порты, значит, ему вручу. А вы, кстати, куда свой путь держите?

Маги уставились на лешего, как на внезапно появившееся привидение. Посвящать лесного хозяина в свои дела очень не хотелось. Но с другой стороны, полной уверенности в том, куда идут, у них тоже не было. В Безымянном лесу легко было заблудиться, и большинство правил ориентирования в нем попросту не действовало. Насекомые строили дома с любой стороны света, как им заблагорассудится, мох рос тоже как хотел или не рос вовсе. В общем, творилось полное безобразие.

— К ведьме мы, — торжественно, как это могут только высокорожденные, возвестил Т. — По очень важному делу.

Вяз Дубрович смерил магов пристальным взглядом, словно сильно сомневался в наличии у столь сомнительных личностей сколько-нибудь важных дел, скрипуче пожал плечами и сообщил:

— Ну, тогда скажите ей, что ведьмаки в Хренодерки приехали. Пусть не суетится, я лес закрою, мышь не проскочит. Ну, бывайте, маги.

И с этим леший Безымянного леса отправился куда-то вглубь леса.

— Это же сколько надо сил, чтобы закрыть целый лес? — потрясенно произнес Флоднег.

И его удивление можно понять. Безымянный лес ни одна армия окружить не сможет, а тем более закрыть от чужаков с помощью магии, слишком уж он большой. Тут необходимо очень много энергии, не один источник магии потребуется исчерпать до дна.

86